Showing posts with label Dravidian. Show all posts
Showing posts with label Dravidian. Show all posts

Wednesday, 6 August 2014

Trautmann on Francis Whyte Ellis

I have written recently about the Ellis inscription. My interest in Ellis was kindled by a speech by Prof Thomas Trautmann (University of Michigan) at Roja Muthiah Library in Madras. I was blown away that this true discoverer of the Dravidian languages and a man of several astounding accomplishments was practically forgotten, with credit going to Robert Caldwell, until the recent re-discovery by Trautmann.

In August 2013 I was invited by Mr Shankar of Madras Midtown Rotary Club to give them a talk on Ellis. Mr Narasiah forwarded this email biography of Ellis by none other than Trautmann himself, to help me prepare for this lecture. I had read his books Languages and Nations and The Aryan Debate, and I strongly recommend them. I wrote to Prof Trautmann who is "delighted that my talk encouraged your interest," and with his permission, publish this brief biography of FW Ellis.

Ellis,  Francis Whyte  (1777-1819), orientalist, grew up in Compton, Bedfordshire, and was schooled at The Academy, Burlington Street, London.

He became a writer in the East India Company's service at Madras in 1796. He was promoted to the offices of assistant under-secretary, deputy secretary, and secretary to the board of revenue in 1798, 1801, and 1802 respectively. In 1806 he was appointed judge in Tanjore, but was transferred the same year to the zillah (district) of Masulipatam, when he offended the raja, having incarcerated one of his servants for extorting rents by force. In 1809 he became collector of land customs in the Madras presidency, and in 1810 collector of Madras. 
College of Fort St George - DPI Campus, Egmore

He was largely responsible for planning the college of Fort St George to teach the languages of south India to the junior civil servants posted to Madras, and was senior member of the board of superintendence from its inception in 1812 until his death. He was a leading light of the Madras Literary Society, also begun in 1812. He died unmarried at Ramnad, Madras, of accidental poisoning on 10 March 1819 while on sick leave. His mother, Elizabeth Hubbard, was the main beneficiary of the will he made on his deathbed.
Ellis was a brilliant scholar of the south Indian languages, especially  Tamil, and vowed not to publish before the age of forty; because of his untimely death, he published little in his lifetime. Moreover, his private papers were all lost or destroyed; it was said they ended up in the kitchen of the collector of Madura, and were used by his cook 'to  kindle his fire and singe fowls'.
Ellis's most important accomplishment was the discovery of the  Dravidian language family, a proof of which appeared in 1816, forty years before Robert Caldwell's A Comparative Grammar of the Dravidian or South-Indian Family of Languages (1856), which consolidated Ellis's finding, and forty years after Sir William Jones proposed the concept of the Indo-European language family.
The proof appears in an introduction to A. D. Campbell's A Grammar of the Teloogoo Language, published by the college of Fort St George for the use of its students. In it Ellis demonstrated that the Tamil, Telugu, and Kannada languages, although containing abundant loanwords from Sanskrit, are not descended from it, as are the languages of north India, but constitute a separate language family. He showed that the three languages have many cognate words that have no roots in Sanskrit, comprising a common core vocabulary of related words. 
He further asserted, correctly, that the south Indian languages now called Malayalam, Tulu, and Codagu, and Malto (a tribal language in north India) belong to the same family, but that Marathi and Sinhalese, though influenced by it, belong to the Sanskritic language family.The published proof began as a separate Dissertation on Telugu printed for the use of students, and Ellis intended to do the same for Malayalam and Tamil. The Dissertation on Malayalam was published after his death (1878), but the 'Dissertation on Tamil' probably was never printed, because his plans for it grew ever larger, judging from manuscript remains that include a very long treatise on Tamil prosody. 
Towards the end of his life the college press was printing his translation of the Tirukkural of Tiruvalluvar (c.1819), a Tamil classic, but he did not finish it. His contributions to the study of Tamil, had he lived, would have been considerable. 
Madras Literary Society, DPI Campus, Egmore
Two other works are of special importance. A treatise on mirasi (freehold) rights was written when he was collector of Madras and in collaboration with his sheristadar (chief clerk), B. Sancaraya, to explain the system of land tenure prevailing there through ancient legends and historical inscriptions, in response to a request for information from the board of revenue. It is notable for its attack upon the belief that oriental despotism (the ownership of all land by the sovereign) was the original constitution of India, arguing that private property in land was ancient in this region. It was first published by the government of Madras in 1818. 
Second, he wrote a long article dealing with the purported Veda called the Ezour Vedam , which had become famous in Europe through Voltaire, who, relying on its authenticity and antiquity, had used it as evidence that deism was the original and universal religion of mankind, against the claims of Christianity. Ellis's article, published in the Asiatic Researches in 1822, proved that the Ezour Vedam had been composed by Jesuit missionaries in India. 
Here is Mr Narasiah's article on Trautmann's lecture

Prof Trautmann adds:
You may know that recently Manu Francis found in a library in France the Tamil composition of Ellis, a treatise on the smallpox vaccination in the form of a colloquy between Shakti and Dhanvantari.  I had found Ellis' English translation of his own composition, and published it in my "Languages and Nations" book.  I could not have been more pleased that this Tamil original has now been found, which is what I hoped when I published the translation.

The introduction of vaccination in the Madras Presidency is another remarkable contribution of Ellis, and deserves to be commemorated.

Wednesday, 7 May 2014

Caldwell - Dravidian and Munda Languages

Most Indians think there are two families of languages in India:
1. Indo-Aryan, which are descended from Sanskrit, which in turn may have descended from a proto-Indo-European language
2. Dravidian, which are descended from Tamil, or perhaps a lost proto-Dravidian

But perhaps most don't realize that there are at least two other language families spoken in India: the Munda languages spoken mostly by tribes in Central India, and Tibeto-Burman language of the peoples who live along the Himalayas.

Today is the 200th birth anniversary of  Bishop Robert Caldwell, who in 1856 published a book 'A Comparative Grammar of the Dravidian or South-Indian Family of Languages'. In the last few days, some Tamil TV channels have been singing his praises, for the great service of discovering that not only that Tamil was not a daughter language of Sanskrit, but it is the mother of the south Indian family of languages called Dravidian. A statue for Caldwell was erected on the Marina beach in Madras, in 1968, shortly after the DMK formed the Tamilnadu government. Recently, Thomas Trautmann, in a book 'Languages and Nations' has claimed that :

1. The credit for discovering the Dravidian language lies elsewhere
2. The true accomplishment of Caldwell, was not the discovery of the Dravidian family of languages but the determination of its true extent
3. And the fact that it is not the same, as the second non-Indo-European language family of India, the Kolarian or Munda or Austro-Asiatic language family.

Map of Language Families : India
While searching for this language map on Google images, I came across this marvelous map of South Asian languages at a Columbia University website. My first encounter with serious linguistics was in 1999, when I saw the language maps of Africa (Chapter title: How Africa became black) and China (Chapter title: How China became Chinese) in Jared Diamond's marvelous book Guns, Germs and Steel. I reviewed this book last year at Gandhi Centre, Thyagaraya Nagar, covering mainly the section on pre-history of man. My second encounter with serious linguistics was when I attended a series of lectures by Prof Swaminathan, founder of the Tamil Heritage Trust, regarding the Story of Scripts. A titan among us is Iravatham Mahadevan, whose contention that Tamil gave the world the meyyazhuthu, on which line I started an email debate with Prof Swaminathan, which flowered into a friendship and association that have been incomparable.

There were several encounters with languages, linguistics, scripts, epigraphy, etc. in the last few years, which I have found delightful. I will share them in future blogs. Currently running, are such weekly discussions, digressions and indiscretions, in the guise of Sanskrit classes in Kotturpuram.

Map of Language Families : South Asia