Friday, 13 December 2024

Aryabhata 2025 - ghana citi - Formula for sum of series of cubes

Aryabhata ghana citi
Aryabhata's ghana citi for 2025

Most of us studied not only numbers, but also series of numbers and sums of series in school in mathematics. I am sure most people remember, that the sum of the series from 1 to any number N is given by the formula N*(N+1)/2.

In other words, 1+2+3+4…..+N =  (N * (N+1))  /2

In some school mathematic text books, the name of Carl Friedrich Gauss, the great German genius, is mentioned in association with this series. It seems a German teacher asked his class of nine or ten year olds, what is the sum of the first hundred natural numbers. And Gauss, who was in this class quickly responded, 5050. When asked how we calculated it so quickly, Gauss responded, that he added the smallest and largest numbers 1 and 100, which came to 101; then he added 2 and 99 the second smallest and second largest numbers, which also came to 101; next 3 and 98, then 4 and 97, also each adding to 101. He realized that there were 50 such pairs, each adding to 101, so the sum is 50 times 101 which is 5050. Gauss went on to do amazing things in mathematics, and became one of the greatest mathematical geniuses the world ever saw.

Nice story. Every student and teacher can relate to it. Why don’t we have such stories about Indian mathematicians, except for the famous taxi number 1729 of Ramanujan?

While some formulae in mathematics have names attributed to their inventors or discoverers, there are several mathematical formulae that remain anonymous. All the formula that have names in either physics or mathematics have European or American scientist or mathematician’s names. So, we have Pythagoras theorem, Newton’s formula, Einstein’s formula, Euler identity, and so on. Have you ever wondered why? Why is this Gauss story told without mentioning that Aryabhata gave us this formula for sum of series?

We also learnt that Indians invented zero – we are wrongly told that Aryabhata invented zero. No, Aryabhata did not invent zero. Zero was at least a few hundred years old before Aryabhata was even born. Besides Aryabhata at least Bhaskara is famous as a great mathematician in India. Why do we never learn about some Aryabhata theorem or Bhaskara formula.

Also, even if Aryabhata discovered or invented zero, he must have invented something else also?

Let us discuss one set of things Aryabhata presented, which are given in school textbooks throughout India and the world without mentioning his name. Aryabhata gave not just the formula for the sum of series of numbers, he gave formula for the sum of series of squares and the sum of series of cubes.

In Sanskrit books, the word citi is used for series. Citi  (Sanskrit चिति Tamil சிதி) is literally the word for series of bricks with which a yagna or fire altar for Vedic rituals is made. Aryabhata uses these terms for these formulae

citi: for sum of series of numbers  (1+2+3+4… +N) = N*(N+1)/2

varga citi: for sum of series of squares (1^2 + 2^2 + 3^2+ 4^2 …. + N^2) = N*(N+1)*(2N+1)/6

ghana citi: for sum of series of cubes (1^3 + 2^3 + 3^3+ 4^3 …. + N^3) = (N*(N+1)/2)^2

Varga (वर्ग வர்க) and ghana (घन கன)are the words used in most Indian languages for square and cube. Varga moola and ghana moola are the words used for square root and cube root – incidentally Aryabhata also gave us algorithms to calculate varga moola and ghana moola, but that is a topic for another day.

We learn these formulae in school with Greek notations, invented by European mathematicians in the 18th and 19th century like sigma for sum.

Interestingly the sum of the series of the cubes upto 9, that is, 1^3 + 2^3 + 3^3+ 4^3+…9^3 is equal to 2025, which is the Christian year that comes up shortly. I am sure social media will be full of posters and jpegs and gifs and short videos telling you this interesting fact, and perhaps bated breath narrations of Gauss. And zero mention of Aryabhata. So, here is Aryabhata wishing you a happy 2025.

Ironically Aryabhata knew nothing about this Christian calendar adopted in Constantinople and the Roman empire, a few decades before he was born. He used the Kali Yuga notation in his book on astronomy, giving his own year of birth as 23 years before the 3600th year of the Kali calendar. As 499 AD is Kali year 3600, historians of mathematics believe he was born in 473 AD. In the Kali yuga calendar 2025 is the year 5126 – I am sure enterprising mathematicians will come up with interesting ways to compute this number using Aryabhata’s various formulae.

Related Links

Other essays about Indian Mathematics and Astronomy

My essay in The week magazine on Aryabhata

My essay in Swarajya magazine about Aryabhata

Aryabhata -  CSIR NiScPR Posters

Thursday, 3 October 2024

எல்லோரும் இந்நாட்டு மன்னன்


எல்லோரும் இந்நாட்டு மன்னன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு மந்திரி

எல்லோரும் இந்நாட்டு தொண்டன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு குமாஸ்தா

எல்லோரும் இந்நாட்டு அறிவாளி

எல்லோரும் இந்நாட்டு அடிமுட்டாள்

எல்லோரும் இந்நாட்டு மாவீரன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு படுகோழை

எல்லோரும் இந்நாட்டு காவலன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு திருடன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு செல்வந்தன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு ஏழை

எல்லோரும் இந்நாட்டு வள்ளல்

எல்லோரும் இந்நாட்டு கஞ்சன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு முனிவன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு முரடன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு ஆசிரியன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு மாணவன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு கிழவன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு குழந்தை

எல்லோரும் இந்நாட்டு மன்மதன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு சந்நியாசி

எல்லோரும் இந்நாட்டு வண்ணான்

எல்லோரும் இந்நாட்டு நாவிதன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு உழவன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு குயவன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு நெசவாளன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு வண்டிக்காரன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு நடிகன்

எல்லோரும் இந்நாட்டு ரசிகன்


----------

என் கவிதைகள்


Thursday, 29 August 2024

Bharat Mata statue of Subrahmanya Bharathi

Bharata Matha terracotta image

Bharatha Matha Terracota figure of composite unit of India, as visualized by Mahakavi Subramanya Bharathi and his close associates, Mandayam Brothers S Thirumalachari, S Srinivasa Chari and S Parthasarathy Iyengar in the year 1916 during their exile at Pondicherry.  This idol was discreetly smuggled to Madras and taken in procession during Anti British movements. It has lost the Ceylon part which was in the form of a lotus bud at the feet,  during an encounter with British police.

Vande mataram.

------------

This text above, along with this picture, was shared by VK Srinivasan in our Tamil Heritage Trust Whatsapp group.

The Mandyam brothers owned a Tamil newspaper called Swadesa Mitran, in Madras (Chennai) and they hired Subrahmanya Bharati, the poet, as its deputy editor. Bharati today is primarily known throughout the Tamil speaking world as poet extraordinaire, a Mahakavi, whose patriotic poems about India, the Tamil language, are well known. But he did not earn much from his poetry; his primary income was as a journalist. He is considered THE pioneering journalist of the Tamil language - he wrote political essays advocating the expulsion of British rule (inspired by Bala Gangadhara Tilak), he introduced the first cartoons in Tamil newspapers, he wrote essays on science and technology, translated essays and poems from various languages of India like Bengali, Hindi, Marathi, and English. He was considered an extremist in those days, a follower of Bala Gangadhara Tilak, as opposed to the moderates led by the lawyers of Madras, led by the indomitable V Krishnaswami Aiyar. He introduced the Bengali phrase Vande Mataram into Tamil, without modifying the words, and made it popular. He also published an English newspaper, for years.

A cartoon published by Subramania Bharati
Gandhi as a cow, the British as tigers

He formed a patriotic group with VO Chidamaram Pillai, Subramania Siva, Aurobindo Ghosh and VaVeSu Iyer. VO Chidambaram a lawyer of Thoothukkudi (Tuticorin), an old harbour city near Kanyakumari, is famous for starting a shipping company. He was later arrested and sentenced to jail, where he was also sentenced to be yoked (Literally a wooden yoke, like a plough) to an oil-press (instead of a bull) and forced to pull the oil-press.

Bharathi and others condemned this arrest and cruel sentence. The British issued an arrest order for Bharati for one of his essays, and he escaped to Puducheri (Pondicheri) which was under French rule, taking the advise of his friends. He spent nearly ten years in Pondicheri, in self-exile. At some point he was exhausted with his exhile and came back to British India - that is Madras province. He was arrested in Kadaloor (Cuddalore) and sentenced to jail, but was released after promising not to write against British government policies. Sadly he died a few years later. 

The Mandayam family, which ran the SwadesaMitran newspaper, and had hired Bharati as a writer and assistant editor, somehow inherited the terracotta idol of Bharata Matha. Decades later, after independence, N Balasubramanian, a mathematician and cryptologist, and an avid lover of Tamil literature and especially Subramaniya Bharati, was an active membre of Delhi Tamil Sangam. By the 1960s, a significant number of Tamils had moved to Delhi, a vast number of them employed as bureaucrats in the Government of India, and quite a few in academic circles also. The Delhi Tamil Sangam, regularly held meetings in which they discussed literature, hosted visiting writers, speakers, artists, etc; conducted music concerts (mostly Carnatic music) and Tamil plays and so on. Balasubramanian, who wrote under the Tamil pseudonym Nagupoliyan was one of the very active members of this group. On one of his travels, a member of the Mandayam family gave him the Bharatha matha statue for safekeeping. From then on, every monthly meeting of the Delhi Tamil Sangam started with a prayer and puja to this Bharata Matha statue. In 1982 the centenary year of Subramaniya Bharathi, year long celebration called Bharati 200 was conducted. It was called Bharathi 200 rather than 100, in the hope that Bharathi would be remembered for at least another hundred years. 

When Balasubramanian retired and settled down in Madras (Chennai), he brought back this image with him and somewhere along the way, the Bharata Matha statue returned to the Mandyam family. During the condolence meeting of R A Padmanabhan in 2014, who wrote a biography of Subramaniya Bharati, I met one of the stalwarts of the Mandayam family - Mandayam Parthasarathy Iyengar, then around 96 years old; he was one of the speakers.


Mandayam Parthasarathi Iyengar at 
condolence meeting of RA Padmanabhan, 2014


I met "Nagupoliyan" Balasubramanian around 2010. We called him Balu sir and learned about the various aspects of his life only later. He announced a weekly Sanskrit class then, and I began to attend it regularly until 2015 or so. I didn't learn much Sanskrit, but learnt a lot about sanskrit and also learnt a lot about Bharati and a many fascinating aspects of Tamil literature from him. At this point he only had a photo of this Bharata Matha statue with him. In December 2010, he decided to donate a collection of his books on Bharati and his Bharati memorabilia, including clippings from several newspapers and magazines to the Mahakavi Bharati School in Kasuva village, near Thiruninravur, run by Sevalaya. I accompanied Balu sir and several of his writer friends, where stalwarts like writers Ja Ra Sundaresan, and Rani Maindan spoke. Balu sir had already donated some of his collection to the Bharati Illam, a memorial house in Tiruvallikeni near the Parthasarathi temple, and they are on display there.

Sevalaya founder Muralidharan speaking
Balasubramanian, Ja Ra Sundaresan, Prof Va Ve Su on stage
Mahakavi Bharati school, Kasuva


Memorabilia from Balasubramanian collection 
Mahakavi Bharati school, Kasuva


Cryptography class in Balu sir's residence, Kotturpuram

Balu sir passed away in 2019. He told the story of this Bharata Matha idol several times. Once during the performance of an experimental play titled, Chennaiyin Gnanaratham, compered by Vallabha Srinivasan, wife of VK Srinivasan, Balu sir simply walked on to the stage and narrated this story. It became a hit

A few years later, I visited Bharathiyar Illam in Tiruvallikeni with Balu sir, and just outside, we were pleasantly surprised to meet Mandayam Parthasarathy Iyengar, the aged gentleman at the RA Padmanbhan condolence meeting in the front row. He was a then a resident of Tiruvallikeni. A few years back, at the age of 102, he featured in several news channels as the oldest persons to vote in the election (2019 elections, I think). He has since passed away.

VK Srinivasan's whatsapp photos brought back some memories, and hence this blog. It may be some interest that one of the pillars in a mandapam of the Mylapore Kapalishvara temple, has an image of Bharatha matha, which looks very much like this one. This mandapam was constructed in the 20th century.

Bharatha Matha sculpture
Mylapore Kapalishvara temple, Madras

Related blog essays




Tuesday, 25 June 2024

விசை விஞ்ஞானம் வரலாறு



கிழக்கு டுடே இணையதளத்தில் இந்த 2024 ஜூன் மாதம் ஒரு அறிவியல் தொடர் எழுதி வருகிறேன். கிபி பதினெட்டாம் நூற்றாண்டில் இங்கிலாந்தில் தொழில் புரட்சி தொடங்கியது. பொதுவாக நீராவி எஞ்ஜினின் இயக்கத்தால் மாறி வந்த  தயாரிப்பு முறைகளை தொழில் புரட்சி என்று மக்கள் பரவலாக கருதுகின்றனர். நீராவி எஞ்ஜினும் அது போல் பல இயந்திரங்களும் இக்காலத்தில் உருவாகின.

ஆனால் நடந்ததென்னவோ பற்பல புரட்சிகள், உருவாகியவை பல்வேறு புதிய துறைகள்.   மின்சாரம், நீராவி எஞ்ஜின், பெட்ரோல் எஞ்ஜின், என்று பல்வேறு புதிய பொறியியல் துறைகள் தோன்றின. மருத்துவம், போக்குவரத்து, கட்டுமானக் கலை, நெசவு, விவசாயம், உலோக உற்பத்தி, எதிர்பாரா பல புதுமைகள் கண்டன. வேதியியல், இயற்பியல், உயிரியல் பல யுகாந்த மாற்றங்களை சந்தித்து புது யுகத்தை வரவேற்றன. புவியியல், தொல்லியல், மொழியியல், பொருளாதாரம், விளம்பரம், சுகாதாரம், சுற்றுச்சூழலியல், வரைபட கலை, கடலியல், தொலைதொடர்பு, என்று புதிய துறைகள் உருவாயின. இதன் பின்புலத்தில் போர், அரச மாற்றம், சமூக மாற்றம், மதக்கலவரம், , இலக்கியப் புரட்சி, இசைப் புரட்சி, கலை புரட்சி, புதுட்ப்புது கலைகள் என்று பல்வேறு மாற்றங்களும் தொடர்ந்தன.

பொதுவாக அரசியல் சமூக மாற்றங்கள் மட்டுமே வரலாற்று வல்லுனர்களின் கவனத்தை கவர்ந்து வருகிறது. சம காலத்தில் நடக்கும் அறிவியல் மற்றும் தொழில்நுட்ப மாற்றங்களை அவர்கள் பெரிதாக நினைப்பதில்லை. விஞ்ஞான புத்தகங்கள்  விஞ்ஞானிகளையும் படைப்பாளிகளையும் எட்டமுடியாத சாதனை மாந்தராக சித்தரித்து அவர்கள் நடந்த வழியை சரியாக விளக்குவதில்லை. அல்லையேல் புரியாத அளவுக்கு கணிதத்திலும் விஞ்ஞான கொள்கைகளிலும் மூழ்கடித்து விடுகின்றன. கொஞ்சம் மாறுதலாக இந்த கதைகளை சொல்ல முயல்கிறேன்.

இதோ சுட்டிகள். தொகுத்து புத்தகமாக வெளியிட சித்தம். 
  1. ஜேம்ஸ் வாட் : கரி தழல் வளவன்
  2. ரிச்சர்ட் டிரெவிதிக் : ரயில் என்ஜின் ராட்சசன்
  3. ஜார்ஜ் ஸ்டீவென்சன் : படிக்காத மேதை படைத்த பாதை
  4. கில்பர்ட் முதல் பிராங்க்ளின் வரை மின்னல் மழை மின்சாரம்
  5. பிராங்க்ளின் முதல் டேவி வரை தொட்டனைத்தூறும் மின்சாரம்
  6. மைக்கேல் ஃபாரடே – மின்பொருள் நாயனார்
  7. வேதியியல் கதை பஞ்ச பூத யுகம்
  8. ஜோசப் பிரீஸ்ட்லீகற்க கசடற காற்றை
  9. அந்துவான் லவோய்சியே - நவீன வேதியியலின் தந்தை
  10. இளமையில் கல் - புவியியல்
  11. யுகே யுகே சம்பவம் – புவியியல்
  12. எங்கிருந்தோ வந்தான் – வில்லியம் ஜோன்ஸ் 



Friday, 7 June 2024

சங்கரநாராயணனின் வாழ்த்து

படங்கள்: இரா.விஸ்வநாதன்


ராஜசிம்ம பல்லவேச்சுரம் - கும்பாபிஷேகம் :
படம் - இரா. விஸ்வநாதன் 





2017 ஜூன் ஐந்தாம் நாள் காலை, காஞ்சிபுரம் சென்று ராஜசிம்மபல்லவேஸ்வரத்து கும்பாபிஷேகம் காணலாம் என்ற எண்ணம். மதியம் 12 மணிக்கு என்று தெரிந்து, டிவியில் அமெரிக்க கூடைப்பந்து போட்டியை பார்த்துவிட்டு 9 மணிக்கு கோடம்பாகத்தில் பஸ் ஏறினேன். போரூர் சென்று அங்கிருந்து ஏசி (குளிர்சாதன) பஸ்ஸில் போக திட்டம். (இந்த வியாசம் முதிலில் முகநூலில் எழுதியப் பதிவு. இன்று ஜூன் 7 2024ல் இங்கே வலைப்பூவில் பிரதி.).

போரூரில் ஒரு மூடிய கடையின்  வாசற்பந்தலின் நிழலின் அருமை வெயலில் தெரிந்தது. காத்து காத்து நின்றாது தான் மிச்சம். பூந்தமல்லிக்கு செல்லும் பல பஸ்களும் திருப்பெரும்புதூருக்கும் திருவள்ளூரூக்கும் செல்லும் சில பஸ்களும் வந்தனவே தவிற, தி நகரில் புரப்பட்டு காஞ்சிக்கு செல்லும் ஏசி பஸ் ஒன்றும் வரவில்லை. அசரீரி விசையான கைப்பேசியில் நண்பர் விசுவநாதன் காஞ்சியை தான் கிட்டத்தட்ட சேர்ந்துவிட்டதாக சொன்னார் (அவர் பகிர்ந்த படங்கள் மேலே). நான் காரில் வருகிறேனா என்றும் கேட்டார். போரூர் அடைந்த போது 9.30 இருக்கும். 10.15 ஆனதும் கொஞ்சம் பொறுமை இழந்தேன். நடு நடுவே நண்பர்கள் பலரும் கைப்பேசியில் அழைத்து பிறந்தநாள் வாழ்த்து சொன்ன அன்பு தென்றலிலும் வாட்சாப்பிலும் மெசஞ்சரிலும் வந்த வாழ்த்து மழையிலும் நனைந்தேன்.

ஸ்ரீபெரும்புதூர் பஸ் ஒன்று வரவே அங்கிருந்து காஞ்சிக்கு பஸ் பிடித்து போகலாம் என்றெண்ணி ஏறினேன். கண்டக்டரிடம் காஞ்சிபுரம் ஏசி பஸ் சேவை நிறுத்தப்பட்டதா என கேட்க, போரூர்ல் நிரைய பஸ் வராது, பூந்தமல்லியிலிருந்து நிரைய பஸ் இருக்கு என்று அவர் பொத்தாம் பொதுவாக சொல்ல, எதிரில் காஞ்சியிலுருந்து தியாகராய நகர் செல்லும் ஏசி பஸ் தெரிந்தது. ஆஹா, பின்னாடியே ஏசி பஸ் வந்து நாம் ஏறிய பஸ்ஸை தாண்டிவிடும் என்று நினைத்து முற்போக்கு சித்தம் துறந்து பின் ஜன்னல் வழியே ஆந்தைப்போல் கண்விரித்து பின் தொடரும் நிழலின் குரலை, மன்னிக்க, பின் தொடரும் பஸ்ஸின் பலகை வட்டெழுத்தை வாசித்தே பயணித்தேன். பூந்தமல்லியில் ஆமை வேக நெருக்கடி. திருக்கச்சிநம்பியின் நமட்டு சிரிப்பு கேட்டது போல் ஒரு லேசான பிரமை. 11 மணி ஆகிவிட்டது. அடுத்த பத்து நிமிடத்தில் ஏசி பஸ்ஸும் வரவில்லை, பூந்தமல்லியிலிருந்தும் காஞ்சிக்கு எந்த பஸ்ஸும் புரப்படவில்லை. இனிமேல் சென்றால் 12 மணி கும்பாபிஷேகத்தை நிச்சயம் காணமுடியாது என்று வருந்தினேன்.

அசரீரியாக வேறு ஒரு குரல் கேட்டது போலிருந்தது. செல்போனில் அல்ல,

உள்மனதில்.

ஆதி முனிவர் கன்வரோ, ஆதி மன்னர் துஷ்யந்தரோ அசரீரி குரல் கேட்டால் ஆச்சரயமில்லை. அது புண்ணியம் நிரைந்த க்ருத யுகம். யாரிந்த குரல் என்றால் பல்லவேசுவரன் கைலாசநாதனே பேசினான்.

அவன் கூறியதாவது: சிறுபிள்ளாய் (youth என்று பொருள்), இன்று நீ கச்சிப்பேட்டு பெரிய திருக்கற்றளியில் நடக்கவிருக்கும் கும்பாபிஷேகத்தை காண நினைக்கிறாய். ஆனால் என்னை என்றும் எந்தை எந்தை என்றழைக்கும் ஒரு பித்தன் அவ்வூரிலேயே இருந்தும் இந்த கும்பாபிஷேகத்தை காண இயலாமல், தன் சொல்லால் பக்தியால் சித்ததால் பாடலால் நடனத்தால் பணிவால் பணியால் பண்பால் அன்பால் அறத்தால் அறிவால் ஆற்றலால் தெய்வத்தமிழால் வேதமொழியால் விளக்கால் விளக்கத்தால் வழக்கால் வழுக்காமல் வழிப்பட்டு வருகிறான். அவன் மனக்கோவிலில் தான் எனக்கின்று மகத்தான கும்பாபிஷேகம். அதைக்காணும் அகக்கண் உனக்கில்லை. அதனால் அத்யந்தகாமன் எழுப்பிய கற்றளிக்கு நடக்கும் கும்பாபிஷேகத்தையும் நீ காணவேண்டாம். 

எனக்கு எப்படி இருக்கும்?

கைலாசநாதா! காஞ்சி மகாமணி! தர்மநித்யனே! சங்கரநாராயணுனுக்கு தொழில் செய்யவேண்டியதால் அவரால் உன் கும்பாபிஷேகம் பார்க்க முடியவில்லை? எனக்கோ எந்த வேலையும் இல்லை. என்னை தடுப்பது என்ன தர்மமா?, என்றேன்.

நாற்பத்தி எட்டு வயதான உன்னை சிற்பிள்ளாய் என்றேன். அது மட்டும் தர்ம்மா? என்றார் ஈசன்.

லலிதவிலாசா! எனக்கு கேள்வி கேட்கத்தான் தெரியும், என்று முனக, பல்லவ சிற்ப்ம் போல் சிரித்தான் பல்லவாதித்ய பரமேசன்.

காலக்கோபா! காரணகோபா! என் மேல் என்ன கோபம்? என்று தொடர...

கால தாமதா கோபா! உன் மேல் எனக்கேன் கோபம்?

நான் காஞ்சி போகிறேன் காஞ்சி போகிறேன் என்று ஊரெல்லாம் சொல்லிவிட்டேன், அது பொய்யாகிவிடுமா? இஷ்டவர்ஷனே! ரிஷபலாஞ்சனா! அதை நீ அனுமதிக்கலாமா?

அது பொய்யாகவில்லை. நீ வெயலில் நன்றாக காஞ்சி போய்விட்டாய் என்றான் அர்த்தபதி. எனக்கு இவ்வுலகில் ஈடில்லாத அந்த பக்தன் சங்கரநாராயணன் என்ன செய்கிறான் தெரியுமா? இன்று என்னைப் பாடாமல் உன்னை பாடுகின்றான், என்றார்

இது எப்படி நடக்கும் என்று ஒரு சின்னசம்சயம் தோன்றிற்று. சின்னசம்சயன் மறைந்தான்.


படம்: விஜய் பட்

அசரீரி விசை மணி ஒலித்தது. சங்கரநாராயணன் இயற்றி முகநூலில் பகிர்ந்த கவிதையை நண்பர் விகே ஸ்ரீநிவாசன் வாட்ஸாப்பில் அனுப்பியிருந்தார்.

இதோ அந்த தடுத்தாட்கொண்ட கவிதை.

கோபுவுக்கு ஒரு வாழ்த்து..

 

நாவின் கிழத்தி நற்பயனோங்க

பாவின் முறைமை பணியொடு சிறக்க

ஓங்கு கலைகளும் ஒருங்க வாய்த்து

தாங்கும் தடவென தாரணி தன்னில்

அரங்கரத்தினத்துக் கருமகனாகி

சுரங்கமெனவே சூழ்கலைக்கிடமாய்

பல்லவர் கலையும் பாவலர் நிலையும்

எல்லையில் வானியல் இயலும் சிறக்க

தமிழ்பாரம்பரியத் தகவுடை நிலையின்

அமிழ்தாய்த் திகழ்ந்து ஆய்வுகள் சிறக்க

இராசசிம்மனெனும் ஈடில் அரசன்

பராவிய எழுத்தின் பாங்கறி நிலையும்

வராகமிகிரர் வரைந்தளித்திட்ட

விராவும் வானியல் விழைந்த திறமும்

கலைபல மலிய கவித்திறம் பொலிய

அலையென புகழும் அடர்ந்த விதமும்

எந்தனைப் போலே இத்தரை மக்கள்

விந்தை யடைந்து விழித்திரை விரிக்க

சிந்தும் புன்னகை சீரெனத் திகழ

முந்தும் புகழோ முகிலையும் கிழிக்க

என்றும் இளமை எழிலொடு திகழும்

மன்றம் பலகாண் மாண்புடை கோபா

நன்றென நாட்கள் நலம்பல பயக்க

என்றும் சிறப்பொடு இனிதென வாழி....